nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:
Zato bi, po avtorju članka, besedo internet lahko »prevedli« v slovenščino kot medmrežje, »čeprav bi pravilnejši izraz bil medomrežje«. O tem sem pred leti v članku, objavljenem v Delu, napisal: »Žal je prevod v tem primeru pomensko povsem neustrezen. Skovan je po vzoru na mednožje in si ga lahko razlagamo le kot nekaj, kar obstaja med omrežji.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani