nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

Tenorist Robero Alagna kot Manrico vstopa v svet Verdijevih oper na način preizkušnje lastnih vokalno-fizičnih sposobnosti, z rahlim »prehitevanjem«, kar pomeni, da je manj dramatičen, kot bi si želel in kot bi se v Trubadurju pokazalo v efektnejši podobi. Znamenito arijo Di quella pira ni ponavljal (kot jo je v Ljubljani), na koncu pa se je odločil za bolj uveljavljeno verzijo visokega C, ne pa tako kot Muti v, ko je prisilil svojega tenorista Licitro (za njim pa še), da sta transponirala v povsem neefektno nižino. Tako smo v eni sezoni v Italiji doživeli dve »Verdijevi« varianti.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA