nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

Največja napaka, h kateri se slovenski projekt izvoza vsakega nekaj časa vrne, je mnenje, da bi bilo »treba vendar skrbno izbrati, kdo so res tisti najboljši naši avtorji«, kar je smešno. Kljub času globalizacije ima vendar vsaka nacionalna recepcija svoje kriterije, tudi zato ima vrsto knjig v Nemčiji, v pa niti ene, in veliko vprašanje je, kdo v Ljubljani te kriterije pozna in razume.

Zakaj mislite, da je vaša zbirka kratkih zgodb Menjave kož zbudila tako pozornost prav v ZDA?



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA