nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

Zelo raznolika zvočna simbolika, ki se medmetira med izvajanjem skladbe in so ji glasbeniki pripravljeni spremeniti tempo, kadar se jim zdi potrebno (največkrat z zelo radikalnim), se skozi vokalne elemente spaja z vsakodnevnimi opravili, kot so pogovori na tržnici ali barantanja v Kairu, ustvarjanje kaosa in izganjanje hudiča v Čečeniji ali preproste komunikacije v bikoborski areni. Tudi zvočni sprehod skozi favno sahela slikovito ponazarja odnose med živimi bitji na tem semiaridnem območju med savano in puščavo.

Večji del improvizacij se nanaša predvsem na prvo linijo, ki jo suvereno obvladujeta trobilca Carlos Actis Dato in Piero Ponzo, medtem ko ritmična linija v sestavi Enrico Fazio (kontrabas) in Fiorenzo (bobni) suvereno dodaja manjkajoči člen v mešanico, ki so jo zaradi njene specifičnosti poimenovali humoristični folklorni swing.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA