nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

S prvo bi v Uniji po izteku prehodnega obdobja uveljavili popolno svobodo gibanja delavcev, avtomatična proučitev razmer na trgu delovne sile po določenem roku (ali pa na zahtevo novink) bi omogočala predčasne koncesije, sedanje članice skupnosti pa bi dobile jamstva, da lahko na svojem ozemlju ohranijo prvotno dogovorjene omejitve.

Po drugi možnosti, ki ni novost v razpravah pred širitvijo skupnosti, saj so podobne ukrepe uveljavili ob sprejemu Španije in Portugalske (1986), bi v vsej Uniji šele ob izteku dogovorjenega prehodnega obdobja dovolili prost pretok ljudi, ministrski svet pa bi lahko po vmesni analizi stanja na trgu dela skrajšal čas omejitev.
V primeru obeh iberskih držav je bilo sprva določeno, da bo prehodno obdobje trajalo sedem let (Luksemburg si je izgovoril deset let), ko pa se je pokazalo, da so bile bojazni pred množičnim dotokom španskih in portugalskih delavcev neutemeljene, so čas izvzetja novink iz skupne zakonodaje o prostem gibanju delavcev skrajšali na šest (in v Luksemburgu na osem) let.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA