nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:
Avtorica v svojem delu (prirejeni disertaciji) raziskuje vpliv vzhodnoslovanske (poudarja, da ne napačno rabljene ruske) redakcije cerkvene slovanščine na jezik glagolskih spomenikov v 17. in 18. stoletju. Za primerjavo je vzela misale in brevirje in jih primerjala z dvema spomenikoma hrvaške redakcije cerkvene slovanščine, od katerih je eden nastal pred, drugi pa po obdobju vzhodnoslovanizacije. Poleg grafične, fonetične in morfološke analize tekstov podaja tudi pregled dosedanjega védenja o vzhodnoslovanizaciji hrvaških glagolskih tekstov in poglavje o tiskanju hrvaških glagolskih knjig v Rimu.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani