nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

Najprej je v vlogi v Shakespearovem Viharju premišljeno izkoristil dva vira svojega igralstva: pristni občutek za komično in izvirno igralsko radovednost ter oboje zlil v obvladano in presvetljeno podobo vdanega služabnika, ki pa ima vselej »na koncu jezika« tudi svojo lastno usodo. V Bakovićevem Vladimirju, junaku Beckettove absurdne igre Čakajoč Godota, pa začenja celovita podoba klovnovskega junaka in z njim sveta nekje v globini močno razpadati, čeprav na površini še vedno trmasto, v vseh pogledih igralsko neoporečno in sugestivno ohranja iluzijo o njegovi enotnosti. Obe vlogi zarisujeta v podobo slovenskega gledališča nov, igralsko prepoznaven in tudi med občinstvom vedno bolj priljubljen obraz.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA