nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

Ob tem poteka mednarodna izmenjava slovenskih umetnikov še po drugih, velikokrat neformalnih kanalih, in nič nenavadnega ni, da potnik na brniškem letališču povsem »po naključju« velikokrat sreča ustvarjalce, namenjene na takšne ali drugačne »službene poti«.

Kar je pri tem pomembno, je, da gre za naravno in logično vključevanje v evropski in svetovni umetnostni (vselej pa hkrati tudi gospodarski, finančni) trg, ki je praviloma plod individualnih zvez, prizadevanj in vlaganj, pogosto kasneje verificiranih tudi skozi državno podporo.
To je situacija, ki je v veliki meri pomirjujoča, saj še vedno opaznemu delu nepomembnih, turističnih gostovanj v tujini konkurira z (bolj ali manj) enakopravno vključitvijo v globalne tokove, kjer si svoj prepoznavni imidž gradi pač na način, ki je našemu prostoru najbližji, pa naj se pojmi, opisani tudi v oceni Pandurjeve predstave, slišijo še kot takšne floskule.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA