nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:



Voceni Pandurjeve režije Inferna v hamburškem Thalia Theatru piše Frankfurter Allgemeine Zeitung med drugim tudi, da se je Dante »iz izgnanstva v Zahodni Evropi vrnil domov - v ceneno bombastičen, kričeče iz naftalina potegnjeni pandurski mit o Balkanu, kjer je človek še pri pravi pameti in zato vedno povsem človeški«. Nič kaj laskava ocena, ki si zlahka zasluži pregovorno slovensko privoščljivost, vendar jo je - pa naj si sami mislimo o predstavi karkoli - mogoče razumeti tudi drugače.

je z angažmajem v znanem in pomembnem nemškem gledališču postal evropska »tržna niša«, na razpolago za vsakršno rabo in nato tudi ocene.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA