nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:

Tudi režiser opozarja, da drama ni biografska, zaradi česar že avtor sam poimenuje protagoniste le z imeni in začetnicami priimkov (Lajoš V., V. ...), kar pomeni, da je mogoče doživljati oba nosilna lika na simbolni ravni. Ker so prostorske in tehnične zmogljivosti kranjskega odra močno omejene, so se pri uprizoritvi, ki bi zaradi »filmičnosti« terjala veliko zahtevnih scenskih sprememb, oprli na izročilo »revnega gledališča« Grotowskega, ki močno računa na soustvarjalno domišljijo občinstva in na izraznost vsakega uporabljenega odrskega izrazila (igre, pantomime, odrskega giba, luči ipd.).

, ki bo nastopil v vlogi Lajoša V., je na predstavitvi poudaril, da se je ves čas zanimivega in napornega študija spraševal o Lajoševem talentu in trmoglavosti ter da doslej še ni igral osebe, s katero bi našel toliko sorodnosti.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA