nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:
Najtežje je v prevode ujeti Verlainovo emocionalno vibracijo. Težko pa je dojeti tudi Verlainovo življenje; njegov odnos do domačih, matere, žene, otroka, homoseksualno razmerje z Arthurjem Rimbaudom, duševne stiske, moralne obračune s seboj, angažiranje na strani pariške Komune ... Pesnik je kot dvaindvajsetleten mladenič uspel že s prvo zbirko Saturnijske pesmi, s ciklom Prijateljice, prizori sapfične ljubezni izzove sodniško prepoved prodaje in denarno kazen za založnika ...
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani