nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:

Zaradi lepo nakazanega in večinoma tudi spoštovanega časovnega okvirja dogajanja so bili moteči trenutki, ko so protagonisti v svojem obnašanju pozabili na strogo konvencijo časa ali pa so jo hoteli morda grobo kršiti (»javni« poljub med ženskama na usta, ali prav tako »javni« moški prijem za žensko oprsje ali mednožje ipd.).

Med mladimi protagonisti sta svojo priložnost najbolj polnokrvno izkoristila temperamentna v vlogi razumarsko premetene in življenjsko prevejene nenehne izzivalke usode, markize de Merteuil, in kot samozavestni, a na koncu v totalnem dvoboju (vse za vse) z »usodno« žensko poraženi donjuanski zapeljivec de Valmont. Krhko in ranljivo gospo de Tourvel, katere mirno in tiho življenje nesramna Valmontova erotična manipulacija vrže dobesedno iz tečajev, je orisala, življenjsko vitalnejšo in prilagodljivejšo naivno preproščino Cecile de Volanges pa.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA