nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:

Res pa je, da sta ga, kot smo slišali, inšpektorja iz Dublina (na veterinarski upravi so poskrbeli za prevod v angleščino) ocenila kot ustreznega za nadaljnje prilagajanje pravnim normam EU in njihovemu izvajanju v praksi.

Seveda pa je tokratna inšpekcija odkrila tudi pomanjkljivosti, za katere že sami vemo, da obstajajo in da bi jih bilo dobro odpraviti.
Šibka točka so denimo laboratoriji, ki so še vsi brez akreditacije in ustrezne zunanje kontrole nadzora.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA