nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:

kličemo po slovensko z našim deminutivom Aška. Vendar stvari še tu niso enostavne, saj je Aszka v poljščini ravno obratno avgmentativ, povečevalnica, ki jo poznamo bolj redko: bajta - bajtarina ipd. Aszula, zdaj po slovensko nekakšen avgmentativ, je po poljsko nasprotno prijazen deminutiv.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA