nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:



Zato lahko štejemo prevedeno prvo knjigo za najbolj konkretno, saj se ukvarja predvsem z vprašanji, ki mučijo večino bralcev v vsakdanjem življenju. Torej z izvori osebne sreče in uspeha, s harmoničnimi medčloveškimi odnosi, pravilnim odnosom do denarja, z vzroki bolezni in ohranjanjem zdravja, ljubeznijo in zdravo spolnostjo ter podobnimi stvarmi.

Pri tem je dokaj zanimiva sama oblika, ki jo je avtor izbral za božje odgovore na ta vprašanja, saj kakor pove že naslov, gre za dialog med avtorjem in božjim glasom, zaradi česar začnemo lahko knjigo brati tudi kje drugje, ne le na začetku.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA