nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:

Prvi del je bolj teoretsko naravnan, saj ob medbesedilni in literarnosistemski problematiki dopolnjuje in poglablja nekatere koncepte iz Intertekstualnosti, obsežnejši drugi del pa ponuja zglede, kako medbesedilnost kot metodo uporabiti pri konkretnih besedilih iz slovenskega leposlovja. Izhodišče knjige kot celote je Bahtinova teza o besedilu kot edinem pravem predmetu humanistike, čeprav Bahtinovo razumevanje besedila modificira s semiotičnimi uvidi. Tu se opre na hermenevtiko in na poststrukturalistična dognanja, ki so spodnesla strukturalistično tezo o tekstu kot občem jezikovnem kodu, vzpostavila pa svojo tezo o tekstu kot odprtem, decentriranem sistemu, ki je v nenehni interakciji z vsem, kar ga obdaja.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA