nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:



Vem, da je nogomet za nas,, zelo pomembna stvar. In če to še dopolnim z besedami simpatične napovedovalke na RGL, ki je pripomnila, češ tudi tisti, ki nimamo pojma o nogometu, smo gledali tekmo Slovenija - Jugoslavija, sem se res počutila kot obstranka (slovenski prevod angleške besede outsider - obstranec - sem šele pred kratkim zasledila v nekem članku v časopisu), ker nisem sedela pred televizorjem in navijala za naše žogobrcarje. Namesto tega sem se tako veselila predstave Čakajoč Godota, ki naj bi jo ta večer videla v Drami!



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA