nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:

Če je slednji bil hrvaškega rodu, so se vaščani na popisih prebivalstva množično izrekali za hrvatstvo, ko je pa bil na njegovo mesto postavljen kaplan italijanskega rodu, so se v istih odstotkih opredeljevali za Dantejev jezik. In to ne iz nekakšnega konformizma, ampak iz enostavne in legitimne želje po samoobrambi skupnosti, ker pač niso verjeli v institucije. Slikovno gradivo iz poznejših let je nastalo za časa pisateljevega obiskovanja italijanskega liceja v, Akademije dramskih umetnosti v Beogradu in na drugih potovanjih.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA