nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:



Druga ekranizacija romana Grahama - prvo je leta 1955 posnel Edward Dmytryk -, ki jo je Neil realiziral po katastrofalnem izletu v vode žanra grozljivk (In Dreams, 1998), samo potrjuje, kako pomembna je režiserjeva interpretacija literarnega dela. Pri znanih romanih se namreč vedno postavlja vprašanje režiserjeve »zvestobe« do predloge; vzpostavlja se dilema, ali film gledati kot samostojno delo, brez referenc do literarnega predhodnika, ali ju je treba povezati kot sestrski projekt.

Konec afere, ta njegova melodramatska kriminalka o ljubosumju, je v tem pogledu še posebej »problematičen«, saj v osnovi zvesto sledi Greenovemu delu, »na svoje« pa zavije v najbolj ključni postavki, v identifikaciji nosilca zastrašujočega ljubosumja, ki poganja dramsko celoto.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA