nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:

O dialogu literature z bralcem je govoril portugalski pisatelj Joao Barrento in spregovoril o ponavljanju istega vsakič v drugi obliki, ki da je bistvo univerzalnosti literature. Poljski pesnik je opozoril na funkcijo zgodovinskega spomina in na to, da ne obstajata dva jezika literature, jezik tradicije in jezik novih obzorij, ampak zgolj jezik resnice, ki pa je zmožen harmonično združevati tako spominjanje kot domišljijo. Romunska avtorica Ioanna Ieroni Brandus je s primerom medvojnega dnevnika židovskega pisatelja ilustrirala možnost, da je na literaturo mogoče vplivati, navrgla pa je nekaj napotil za boljšo interakcijo različnih literatur in ohranjanje njihove identitete.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA