nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:

Po otroško so potem očitajoče stikali glave, češ da je njihova hrana že na bežni pogled bornejša, ne samo količinsko, ampak tudi kakovostno, tista - naj bo malica ali kosilo - ki jo je deležna razredna avtoriteta, pa da je okusnejša. Otroške oči opazujejo po razlagi, višje svetovalke za šolsko prehrano z Zavoda Republike Slovenije za šolstvo, nemara narobe, kajti medtem ko plača slovenski za malico (živila naj bi predvidoma stala toliko kot znaša plačana vsota) v povprečju 150 tolarjev (ponekod že 220, drugod, kjer nekaj denarja pristavijo lokalne oblasti, pa le 90), je učiteljska malica dvakrat dražja; če se zaposleni seveda odloči zanjo in ne za navadno. »Če otroci malicajo kruh in sir, pristavimo učitelju še solato ali kaj podobnega.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA