nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:



Pelevin je imel doslej v slovenščino prevedeni dve zgodbi, sicer pa je najbolj prevajani in brani sodobni ruski pisatelj. Roman Omon Ra je zgodba o fantu, ki popolno svobodo išče v breztežnosti in se odloči, da bo astronavt. Prevajalec ga je uvrstil med metafizične romane, kjer svet ne obstaja sam na sebi, ampak v človeški predstavi.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA