nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:



Njeno ime je že zgodaj zazvenelo skoz eter, kadar so napovedovalci odpovedovali radijske igre, in v našem spominu in zavesti je povezano s prek stoosemdesetimi igrami za odrasle in stopetdesetimi za otroke: med slednjimi npr. konec petdesetih let z otroško nadaljevanko o medvedu Puju, ki se je tedaj odraščajoča generacija še danes spominja, nato pa z mojstrovinami, avtorja, ki je v radijskem izrazilu odkril najbolj identično možnost za posredovanje dojemanja sveta. se je Puntarjevemu opusu (zrežirala je pretežni del njegovih radijskih iger) predala z vso ustvarjalno intenzivnostjo, saj je v njem zaslutila možnost, da lahko celovito izrazi sebe - in prišlo je do ustvarjalnega sožitja, ki je na Slovenskem redko in je poneslo sloves naše radijske ustvarjalnosti tudi prek meja. in sta v začetku 70. let postala sinonim za slovensko radijsko igro in pojem za Evropo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA