nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:
Mreža značilnega šeligovskega sloga, iz katerega izstopajo zlasti duhoviti opisi doživetij, ki izpovedujejo na videz povsem nezaznavne tančine in detajle, prinaša pred nas dramo, rojeno iz duha glasbe, s pretresljivimi zastavki.
je v gledališki realizaciji prvega dela našel način, ki nekoliko paradoksalno, vendar vselej ustrezno oživlja Šeligove sentence. Gre za postopek ironizacije, na nekaterih mestih celo komične tipizacije, ki šeligovskim izjavam in dramaturškemu zaporedju dajejo takorekoč popoln smisel.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani