nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:

Zasluga za predstavitev kot avtorja romana Sončni vzhod z morsko pošastjo (naslov je dobil po Turnerjevi sliki, v angleščini pa je izšel leta 1994) gre prevajalki in avtorici spremne besede, ki je opisala prozo kot mučno razpiranje tem iz irske zgodovine (v tem romanu so to trideseta leta dvajsetega stoletja), kot razmerje med revolucijo in reakcijo nanjo, ki je utelešeno v odnosu med očeti in sinovi. Tudi razmerja v tem romanu so travmatična in jih lahko razreši šele nekoliko fantastični epilog. Ob zapletenem ljubezenskem trikotniku, v katerem se udejanja nemogoča ljubezen, je pisanje tudi sicer zahtevno; v njegovi prozi pa je mogoče najti namige ali prizore, ki jih kasneje epsko razširi v svojih filmih.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA