nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:
Povsem drugače bi seveda zvenelo, če bi zapisali, da Olimpijin odlični branilec »slepari« gledalce (po SSKJ - slepariti: goljufati, varati). Razlika je bržkone dovolj očitna tudi za Šarunasa Jasikevičiusa, čeprav razume le nekaj besed slovensko. A vendarle ponavljamo: Šarunas ni slepar (kvečjemu slepilec), temveč vodilni podajalec EL, eden od najboljših strelcev trojk v Evropi (dosegel jih je 45 s 47-odstotnim izkoristkom), atraktiven košarkar in nenazadnje nadvse pozitivna osebnost.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani