nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:

Gre za avtorski in od tradicionalnega slovenskega prešernoslovja distanciran poskus dramatizacije zapuščine našega romantičnega poeta, ki postavlja v ospredje njegovo univerzalno misel o jeziku, literaturi in umetnosti. Z odlomki iz Prešernovih pesmi, zabavljivih napisov in pisem pa avtorica asociativno odprto in dostikrat v nepričakovanih povezavah oživlja pesnikovo razmerje do prijateljstva, ljubezni, vere in lapidarno priklicuje v spomin najodločilnejše postaje iz njegovega življenjepisa. Za razmah prave drame nekoliko preskromno dialoško oporišče je avtorica našla v Prešernovi Novi pisariji, tako da je postal dialog med Učencem in Pisarjem oziroma mojstrom in nekritično prostodušnim Mladeničem (postavljen je v krčmo s pomenljivim imenom Pekel) vodilni motiv ali skelet dramatizacije.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA