nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:

Tako je bilo mogoče v Kärntner Tageszeitung med drugim prebrati, da je uvodno delo tega gledališča v novo sezono »nepresegljive dramatičnosti«, da naslovno vlogo »bleščeče, fascinantno igra« in da nas igra »zagrabi, navda z grozo, pretrese«. V dunajskem Standardu je bilo zapisano, da »neprekosljivo odlično predstavlja kot močno, odločno, zabavno, smešno, besno, ampak nikoli zlomljeno ženo ...« in da je delo »več kot igra, ki jo človek mora videti«. V Kirchenzeitung pa je ocenjevalka režiserki očitala rahlo neenotnost odrske »zlepljenke«, nosilki naslovne vloge pa priznala, da »nas vsestransko prepriča in pretrese ... kot kmečko prebrisana in neuklonljiva partizanka«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA