nova beseda iz Slovenije

Oxfordova enciklopedija umetnosti, poved v sobesedilu:

Romani At Swim-Two-Birds (1939) Flanna *O'Briena, ki je bil preveden v gelščino, An Béal Bocht (Prazna usta), njegov drugi roman, ki je izšel v gelščini (1941), in Giall (1957) (Talec, 1958) Brendana Behana so doživeli topel sprejem.

irski literarni preporod, renesansa irske literature in domoljubja, do katere je prišlo v zadnji četrtini 19. stoletja in ki je doživljala razcvet vse do dvajsetih let 20. stoletja.
Gibanje je črpalo iz dediščine *irske literature.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA