nova beseda iz Slovenije

Amelia Jones: Body art, poved v sobesedilu:

V skladu s tem in v sozvočju z Williamsovim razpravljanjem so se umetniki skušali izenačiti z delavskim razredom; prevzeli so oblačilne označevalce kmeta in delavca (rabljeni suknjiči iz pomečkanega blaga, neurejeni lasje ali, kot v primeru Van Gogha in Cézanna, prava kmečka oblačila) ali pa so se vzpostavljali skozi aristokratske kode dandija in njegovega peripatetičnega kolega flâneurja. (195)

Umetnik iz 19. ter z začetka in sredine 20. stoletja se je s temi "alternativnimi" kodi uprizarjal kot drugačen od meščanskega okusa(196), vendar, in to je ključno, ni pretrgal vezi med fotografijo kot domnevno transparentnim indeksnim znamenjem identitete ter dozdevnim pomenom in vrednostjo svojega dela. Trdim naslednje: čeprav je o modernističnem umetniku mogoče reči, da se uprizarja tako, da dejavno (vendar pretežno nepozersko) konstruira protimeščansko usmerjene osebnosti, se hkrati še vedno uprizarja - in ga uprizarja modernistična kritika - kot istovetnega s svojim delom: podobi umetnika / dela (indeks / označevalec) in pomena (označenega) veljata za neločljivo povezani, povsem zliti.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA