nova beseda iz Slovenije

Amelia Jones: Body art, poved v sobesedilu:

De Beauvoirjeva jasno pokaže, da s tem nikakor ne želi reči, da katerikoli subjekt, najsi je moški ali ženski, lahko doseže transcendenco (čisto poznavanje in nedotaknjeno intencionalnost); prej poudari, da so ženske dvojno ločene od takšne možnosti, medtem ko je znotraj pospeševalnih mitov patriarhata enkratno odtujitev moških subjektov mogoče obiti ali pa jo izključiti tako, da se dozdeva, kot da vzdržujejo takšno mitsko transcendenco (kot v modernistični artikulaciji Pollocka). In celo tedaj takšno "koherentno" figuro razcepljajo protislovja - prav razkazovanje, ki potrjuje Pollockov ejakulatorni moški genij, ga vselej že naredi "ženstvenega" -, ki jo lahko s spremenjenimi interpretativnimi okviri (kakršne so priskrbeli Allan Kaprow in body umetniki) v vsakem trenutku destabilizirajo.

Glede na zatekanje body arta k psihičnim / telesnim strukturam intersubjektivnosti bi bilo morda točneje, če rečemo, da je dvojna odtujitev, ki jo Wilkejeva raziskuje s ponavljajočim se narcističnim razkazovanjem same sebe, mogoče razumeti s psihoanalitično in fenomenološko utemeljenimi modeli, ki opisujejo vzpostavitev spolne razlike v patriarhatu.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA