nova beseda iz Slovenije

Amelia Jones: Body art, poved v sobesedilu:

No, v Freudovem zapisu o transferju piše, da je to razmerje vselej seksualizirano (sestavlja ga izmenjava čustev, ki "vedno počivajo na erotičnem temelju"). Čeprav Freud tega ni priznal, njegova nezmožnost, da bi pri številnih znanih analitičnih primerih popustil lastnemu (proti)transferju, zagotovo kaže na grožnjo, ki jo takšna seksualizacija intersubjektivnosti predstavlja za "integriteto" moškosti. (427) Transfer ni zgolj seksualizirana izmenjava, v resnici je mesto osvobajanja spola: pri transferju je "vzajemni igri identifikacij podeljena možnost, da se razvije in 'osvobodi'"(428). Ali kot se je posrečeno izrazila Kosofsky, "izmed vseh stvari prav erotična identiteta nikoli ni opredeljena kot zgolj to, kar je, nikoli ne more biti relacijska, nikoli je ne zazna ali pozna nihče, ki bi bil zunaj strukture transferja ali protitransferja"(429).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA