nova beseda iz Slovenije

Zvone Žigon: Izzivi drugačnosti, Slovenci v Afriki in na Arabskem polotoku, Založba ZRC, 2003, poved v sobesedilu:

Materin jezik enega dedka in obeh starih mam je slovenski, medtem ko je bil moji drugi dedek iz Barcelone. Pri obeh babicah se je sicer govorila tudi nemščina, vendar bolj kot posledica bivanja v Mariboru. Moja mati, slovenska pisateljica, je odkrila judovsko poreklo svojega očeta, ko sem imel nekako 10 let, bolj intenzivno pa se je obeleževala judovska tradicija šele, ko sem imel okoli 15 let.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA