nova beseda iz Slovenije

Ur. Oto Luthar et al.: Za odprto znanost, Založba ZRC 2004, poved v sobesedilu:

Prav v napisu na norveški škatlici pa se skriva tudi eden od ključev do vsebinske poante prizora na slovenski panjski končnici; besedilo se namreč nanaša na znano mesto v knjigi preroka Izaije, ki graja žensko prevzetnost (Iz 3,16-4,1).



Ta drobni primer naj danes zadostuje kot dokaz, da še zdaleč ni vseeno, ali se slovenskemu raziskovalcu omogoči zgolj to, da gradivo, s katerim se ukvarja, deskriptivno objavi, ali pa se zagotovi, da med študijem dobi ustrezno znanje (kasneje pa tehnično in finančno podporo), da to isto gradivo poglobljeno znanstveno ovrednoti in tako prispeva preverljiva nova spoznanja tudi na interpretativni ravni.
V prvem primeru utegne biti ‐ prav v okviru mednarodnega sodelovanja ‐ odrinjen v podrejeni položaj nekakšnega »dobavitelja surovin«, saj le v drugem primeru lahko sodeluje s kolegi drugod po svetu kot povsem enakopraven partner.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA