nova beseda iz Slovenije

Marija Stanonik: Teorija slovstvene folklore, poved v sobesedilu:

Ta prvotno angleška označba je počasi prešla tudi v druge jezike in se vedno bolj širi ..." še leta 1938 označi geslo "folklore" v svojem Poučnem slovarju kot tujko z naslednjim pomenom: izprva ustno izročilo med narodom, danes sploh narodopisje v vsem obsegu in znanost o njem. Tako je začrtana daljica, ki je v slovenskem okolju dojemala folkloro v današnjem pomenu etnologije in njenega predmeta raziskovanja vse od,,, do. Tudi jo rabi kot sinonim narodopisju.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA