nova beseda iz Slovenije

Mihael Kuzmič: Slovenski izseljenci iz Prekmurja v Betlehemu v ZDA 1893-1924, poved v sobesedilu:



Vsebina pesmi je narekovala denotativno govorico, zato na stilni ravni za to pesem velja isto kot za prejšnjo (Kokout), če odmislimo metonimično rabo "prazne torbe" in pa zmerjavke v zadnji.

Po končani prvi svetovni vojni, po pariških pogajanjih in trianonski mirovni pogodbi je težko razumeti, da je avtor pesmi svoje politične cilje odeval v pesniško obliko, kjer je bila vsebina v popolnem nasprotju z njegovim življenjskim poslanstvom. V pesmi se obrača h in Ravencu, ne pa k Dolincu, ki je imel že izpričano narodnostno povezanost s slovenskimi rojaki preko in je imel vsaj nekaj časa v Bethlehemu in Bridgeportu prijateljske odnose s štajerskimi in kranjskimi duhovniki.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA