nova beseda iz Slovenije

Mihael Kuzmič: Slovenski izseljenci iz Prekmurja v Betlehemu v ZDA 1893-1924, poved v sobesedilu:

Na Ogrskem je bilo pred prvo svetovno vojno to slovstvo način pisnega izpovedovanja in poučevanja v maternem slovenskem jeziku med večinskim madžarsko govorečim narodom. V Severni in Ameriki je bilo sredstvo informiranja, izpovedovanja in branja v maternem slovenskem jeziku; s tem so slovenski izseljenci iz Ogrske ohranjali tudi svojo narodno zavest in identiteto v prvih izseljenskih generacijah od začetka 20. stoletja naprej. V času po prvi svetovni vojni je bilo v Prekmurju prekmursko slovstvo zaradi uvajanja knjižne slovenščine v šole in urade sicer potisnjeno v ozadje in ta jezikovna in literarna tranzicija je trajala sorazmerno precej časa - vse do druge svetovne vojne.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA