nova beseda iz Slovenije

Mihael Kuzmič: Slovenski izseljenci iz Prekmurja v Betlehemu v ZDA 1893-1924, poved v sobesedilu:

Evangeličanski tiski so vključevali obe usmeritvi. Amerikánszki Szlovencov Glász, ki je bil sicer list vseh prekmurskih in porabskih izseljencev, a so ga imeli močno v rokah evangeličani, je v času od ustanovitve leta 1921 naprej v prekmurskem besedilu skoraj praviloma uporabljal izraza "" in "slovenski", v angleškem delu naslova pa je imel "Windish", "vendski".

Zakaj ta dvojnost?



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA