nova beseda iz Slovenije

Marjetka Golež Kaučič: Ljudsko in umetno - dva obraza ustvarjalnosti, Zalozba ZRC, 2003, poved v sobesedilu:

Avtor stori podobno tudi z vsemi navedki ljudskega v Samorogu, npr. z ljubezensko lirsko Kje je moj par, s katero se medbesedilno navezuje tudi na, kajti ta istoimensko ljudsko pesem dvakrat preoblikuje, in sicer v ciklu Smrt elektronskega računalnika, v pesmi z naslovom tretjič: komentar (Prigode 1973): "1. jaz pa ti pravim tako / da te imam rad hudo / da te imam rad hudo / jaz pa ti pravim tako. 2. imel bi s teboj otrok / ko v morju ponoči rib / ko na nebu podnevi ptic / imel bi s teboj otrok. 3. da mi je brez tebe hudo / po solzah bi plavale ribice / po vzdihih bi letale ptičice / da mi je brez tebe hudo..." tu prvič upesni ta motiv. K njemu se vrne še v Pesmarici rabljenih besed, ko istoimensko ljudsko pesem razbije na posamezne verzne dele, ki jih ohrani kot refrenski del pesmi, ostale verze pa preoblikuje v novo kompozicijo v svoji pesmi Kje je moj par 1 in 2 (PRB, str. 31-36): "ribe / velike in majhne / moj par" ... " ne pojejo ptice / se ne sprehajajo ribe ..." transformira ljudsko pesem Kje je moj par in nato tudi svojo pesem Kje je moj par (glej tudi Sonetje 1979).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA