nova beseda iz Slovenije

Platon: Parmenid, poved v sobesedilu:

Pač do mere, ko je to še možno. Zato besede, ki se skrivajo v kontekstu in so večkrat že del interpretacije prevajalca ter zategadelj še posebej sporne, zapišem v oklepaju s puščico. Prevod torej poskuša biti korekten tudi ob neupoštevanju tega dodatnega konteksta, skratka "širši" od njega.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA