nova beseda
iz Slovenije
Josip Vidmar: Obrazi, poved v sobesedilu:
Sam je nekoč prevedel Nestroyevega Lumpacija Vagabunda. In težko je opisati, s kakšno muko se je ločil od dveh stihov starega prevoda: »Kar prifehtamo, vse zažehtamo«, ki ju je moral nadomestiti s skoraj brezbarvnima: »Kar izprosimo, vse potrosimo.« Njegova žalost se mi je zdela razumljiva, toda takrat je bilo gledališče še najvišja ustanova za kulturo slovenskega jezika, pisanega in govorjenega.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani