nova beseda iz Slovenije

Vinko Ošlak: Bodi kar si / O verskih in filozofskih nagibih za rast in vztrajanje v svoji narodnosti in jeziku, poved v sobesedilu:

Če pa položimo, ki to idejo razume in sprejme, v roke učbenik logično zgrajenega, a obenem na moč lahko priučljivega mednarodnega jezika esperanta, se bo ob tem nehote ‒ in to je najboljši način učenja ‒ naučil tudi veliko slovenščine. Celo tako je: na Koroškem ali Primorskem ali v kakem drugem tujejezičnem okolju se iz slovenskega učbenika niti ne more naučiti mednarodnega jezika, ne da bi se ob tem „nalezel” vrste slovničnih kategorij in pojmov iz slovenskega knjižnega jezika, ne da bi ob tem zaznal vrsto posebnosti slovenskega jezika, ki jih znotraj tega jezika samega za jezikovno nešolanega človeka ni mogoče opaziti. Koroški recimo, ki zaradi nemškega vpliva nima posluha za slovenski glagolski (aspekt), bo to reč veliko lažje dojel prek esperanta, ki to slovnično posebnost, značilno predvsem za slovanske jezike, ima.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA