nova beseda iz Slovenije

Vinko Ošlak: Bodi kar si / O verskih in filozofskih nagibih za rast in vztrajanje v svoji narodnosti in jeziku, poved v sobesedilu:

Sklenimo misel o tem takole: „dvojezičnost” je v najboljšem primeru naivna iluzija o lastnih jezikovnih zmožnostih, predvsem pa o tem, da bi po njej lahko brez žrtev rešili vsaj nekaj slovenščine. V resnici je to žal velikokrat tudi zavestna prevara, s katero njeni zagovorniki skušajo prikriti nekaj neprijetnih resnic, hkrati pa si olajšati položaj in se izmakniti žrtvi, ki jo vsaka resnična vrednota zahteva. Dvojezičnost je mit ‒ in kakor vsak drug mit daleč od resnice, s tem pa tudi od etike in vere, ki sta edina zanesljiva podlaga narodne in jezikovne zvestobe.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA