nova beseda iz Slovenije

Drago Bajt: V burji besed, poved v sobesedilu:

Odmik od simbolistov in ekspresionistov je preveč opazen, njihova tradicija pa preočitno groteskno sprevrnjena, da bi bil roman Bitova značilen otrok modernizma. Ali gre potemtakem še najbolj za rusko različico postmodernizma, zgrajenega na literarnih anekdotah in reminiscencah, na skritih in razkritih citatih, na besednih maskah in poigravanju z videzi, na konstrukciji in dekonstrukciji, na variiranju stilskih postopkov in jezikovnih domislic -- torej za plod takšnega postmodernizma, ki ima svojega utemeljitelja v prozi Vladimirja Nabokova, nadaljevalca pa v mladem? Očitno je v Puškinovem domu marsikaj tega in onega, tako da se sklepoma zadovoljimo samo z metaforično primerjavo: Roman Puškinov dom je kakor skupinski portret z gospo, ki se ji pravi ruska literatura -- portret, narejen z modernim japonskim fotoaparatom, vendar tudi portret, ki ima klasično ozadje patriotskega avtorja: domovino vseh upodobljenih -- Rusijo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA