nova beseda iz Slovenije

Alfred Nobel: Nemeza / Tragedija v štirih dejanjih / Iz esperanta v slovenščino prevedel Vinko Ošlak, poved v sobesedilu:

SATAN Ti si vendar otrok! Kako bi si mogel kdo, ki ima vsaj delček zdrave pameti, predstavljati, da bi vladajoči duh neskončnosti, on, ki ukazuje neštevilnim zvezdam in naseljenim svetovom, skrbel za vsako malenkost v tem mikroskopskem delčku vesolja? Predstavljati si moraš prav mizerno majhnega, da lahko verjameš, da se ta poroči na tej zemlji in ima otroke kakor si ti, uboge človeške otročiče.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA