nova beseda iz Slovenije

Alfred Nobel: Nemeza / Tragedija v štirih dejanjih / Iz esperanta v slovenščino prevedel Vinko Ošlak, poved v sobesedilu:



Si moreš zamisliti kaj globljega kakor je njegov način pripraviti organizme, da se sami razmnožujejo? Oglej si postopek hranjenja, ki vzdržuje bitja pri življenju; oko, to ogledalce, ki nam daje podobo zunanjega sveta, ki nikoli ni napačna; spomin z njegovimi milijardami enot, kjer se vedno najde prav tista prava. In živci, ti odlični kazalci, pa čuti s svojimi izbruhi blaženosti in mučnosti vse tako veličastno, tako čudovito, tako korenito božansko, da ko bi sam ne bil gospod senčnega sveta, potem bi hotel biti hlapec tega božanstva svetlobe.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA