nova beseda iz Slovenije

Alfred Nobel: Nemeza / Tragedija v štirih dejanjih / Iz esperanta v slovenščino prevedel Vinko Ošlak, poved v sobesedilu:

Čeprav je v prvem dejanju predstavljena kot skoraj globoko pobožno dekle, nima nikakršnih težav, da se od te vere brez vsake notranje drame - in to bi bila naposled prava drama v tej »drami« - poslovi in si sestavi novo protivero, katere glavno božanstvo je Satan sam. Dramatik z nekaj transcendentalnega daru bi iz tega naredil sijajen zaplet, pretresljiv notranji boj v nesrečni junakinji, ki bi bralca dejansko pretresel, ne pa, da ga spravlja v prizanesljivo nasmehanje. Junak kake drame pa v literarno-umetniškem smislu umre v tistem hipu, ko postane mehanična figura in nima več notranjih motivov in moči za svoje moralne odločitve.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA