nova beseda iz Slovenije

Alfred Nobel: Nemeza / Tragedija v štirih dejanjih / Iz esperanta v slovenščino prevedel Vinko Ošlak, poved v sobesedilu:

Celo njen največji kontrahent grof, ki nima veliko možnosti za uvrstitev v koledar svetnikov, ima v sebi nekakšno doslednost, nekakšen značaj. Slab v moralnem smislu, gotovo, a vendar močan v smislu dramske osebe. Beatrice pa je tako rekoč brez značaja.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA