nova beseda iz Slovenije

Alfred Nobel: Nemeza / Tragedija v štirih dejanjih / Iz esperanta v slovenščino prevedel Vinko Ošlak, poved v sobesedilu:

Ti ljudje pač sami niso na ravni nauka, ki bi ga morali poučevati. Kritika cerkvenih razmer v 16. ali kakem drugem stoletju prav tako ni tuja katoličanom samim. Če bi Nobel prebral Boccacciove zgodbe o spreobrnjenem Judu v Decameronu (ki jo je slovenska izdaja seveda izpustila ...), bi si ne mogel domišljati, da izdaja ubogim katoliškim ovčicam strašne skrivnosti in da jih lahko s tem kakor koli škandalizira.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA