nova beseda iz Slovenije

Alfred Nobel: Nemeza / Tragedija v štirih dejanjih / Iz esperanta v slovenščino prevedel Vinko Ošlak, poved v sobesedilu:

Mogoče imaš prav. Rada bi jih izkusila, rada bi se napila ljubezni duševne in čutne; ob nežnostih bi rada pozabila strašne krivice in pretrpeto prekletstvo; rada bi ljubila tako glo boko, da bi zemlja in nebo bila pozabljena, da bi vsi mračni spomini potonili v blaženi opitosti. GUERRA Beatrice! BEATRICE A dokler ne maščujem svojega prekletstva, čutim, da me bo preganjalo kakor zastrašujoč fantom celo do najsvetejših in najnežnejših trenutkov ljubezni.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA